Fußball:«Girl from Ipanema» - Legende und Wahrheit

Rio de Janeiro (dpa) - "The Girl from Ipanema" ist seit Jahrzehnten eines der bekanntesten Lieder Brasiliens. Die Bossa-Nova-Hymne von Antônio Carlos Jobim (Musik) und Vinícius de Moraes (Text) entstand 1962.

Direkt aus dem dpa-Newskanal

Rio de Janeiro (dpa) - „The Girl from Ipanema“ ist seit Jahrzehnten eines der bekanntesten Lieder Brasiliens. Die Bossa-Nova-Hymne von Antônio Carlos Jobim (Musik) und Vinícius de Moraes (Text) entstand 1962.

Die Legende sagt, dass die beiden Freunde in Rio in der Bar Veloso sitzen und dort an einem heißen Sommertag die 17-jährige Helô wie schon oft zuvor zum Strand von Ipanema schlendern sehen. Beide sind inspiriert und schreiben Ton und Text auf eine Papiertischdecke. Aber das dürfte eben Legende sein.

„Olha que coisa mais linda, mais cheia de graça“ - so fängt die brasilianische Originalfassung an, die fast jeder mitsummen kann, wenn die ersten Takte erklingen: „Schau doch nur, was für ein schöner Anblick, so voller Anmut.“ Das Lied wurde unzählige Mal gecovert, auch von Frank Sinatra. Auch wenn die Entstehung des Liedes weniger romantisch war als kolportiert wird - die Inspiration gab's wirklich: Heloísa Eneida Menezes Paes Pinto, kurz Helô, ist das „Girl from Ipanema“. Und auch mit heute 68 Jahren ist sie eine aparte Erscheinung. Die Brasilianerin wurde Model und Unternehmerin und hat seit langem ein eigenes Modelabel.

Zur SZ-Startseite

Lesen Sie mehr zum Thema

Jetzt entdecken

Gutscheine: