Beruf:Was heißt Reinheitsgebot auf Spanisch?

Lesezeit: 2 min

Maria Elena Correa Hernandez und Braumeister Quirin Sax vor der König-Ludwig-Schlossbrauerei in Fürstenfeldbruck. (Foto: Simone Lápossy/Schlossbrauerei)

Maria Elena Correa Hernandez aus Kolumbien absolviert bei der König-Ludwig-Schlossbrauerei in Fürstenfeldbruck eine Ausbildung zur Brauerin und Mälzerin und musste sich dafür erst mal die sprachlichen Grundlagen erarbeiten.

Von Stefan Salger, Fürstenfeldbruck

Das Reinheitsgebot ist natürlich eine tolle Sache. Hopfen, Malz, Hefe, Wasser: Viel mehr braucht man nicht, um ein ordentliches Bier zu brauen. Das Reinheitsgebot gilt als deutsches Kulturgut. Für eine Frau aus Mittelamerika kann das aber erst mal zum Problem werden. Denn was, bitte schön, heißt Reinheitsgebot auf Spanisch? Noch komplizierter wird es, wenn man "Kieselgur" übersetzen will - ein Stoff, der zum Filtrieren von Bier verwendet wird. Solches Fachchinesisch könnte Maria Elena Correa Hernandez kaltlassen. Ja, könnte. Wenn sie im September nicht mit der dreijährigen Berufsausbildung zur Brauerin und Mälzerin bei der König-Ludwig-Schlossbrauerei Kaltenberg begonnen hätte.

Zur SZ-Startseite

SZ PlusFürstenfeldbruck
:Weltrekord im Wirtshaus

Welche Ziele bleiben einem, wenn man schon alles erreicht hat? Oberbürgermeister Christian Götz reicht beim Anzapfen für die Volksfest-Bierprobe erneut ein einziger Schlag.

Kolumne von Stefan Salger

Lesen Sie mehr zum Thema

Jetzt entdecken

Gutscheine: