Deutschsein:Jamila

"Ich fühle mich eher als Deutsche. Das Land, wo ich eigentlich herkomme, das kenn' ich gar nicht. Ich kenne auch meine Kultur, die arabische Kultur."

Ich fühle mich eher als Deutsche. Das Land, wo ich eigentlich herkomme, das kenn' ich gar nicht. Und ich kenn' halt die Tradition und die Feiertage und alles, was Deutschland uns beigebracht hat. Und daher fühle ich mich auch eher als Deutsche. Wenn ich jetzt nach Ägypten oder in den Libanon gehe, dann sagen die nicht zu mir: "Ah, da ist unsere Cousine oder unsere Verwandte." Nein, da sagen die immer: "Ah, da sind die Deutschen." Ich kenne auch meine Kultur, die arabische Kultur. Aber trotzdem gibt es Sachen, von denen ich nie gehört habe und wo ich dann zufällig das erste Mal etwas drüber höre. Aber hier ist es so, dass ich das meiste ja kenne. Wenn du mein Arabisch richtig gut verstehen würdest, würdest du bemerken, dass mein Arabisch irgendwie kaputt ist. Die Älteren, also die Erwachsenen, nennen das "zerbrochenes Arabisch".

© SZ vom 20.02.2016 - Rechte am Artikel können Sie hier erwerben.
Zur SZ-Startseite
Jetzt entdecken

Gutscheine: