Korrekturen:Illumination, nicht Illustration

(Foto: Luis Murschetz (Illustration))

Entgegen einem SZ-Artikel sind Banküberweisungen von der geplanten Finanztransaktions­steuer in Spanien nicht betroffen. Und der korrekte Begriff für mit Buchmalereien verzierte Handschriften lautet Illumination.

In "Aufatmen in Brüssel, Zoff in Madrid" vom 25. Oktober in der Wirtschaft hieß es, dass ein Gesetzesprojekt der spanischen Regierung eine Finanztransaktionssteuer auch für Banküberweisungen vorsieht. Banküberweisungen sind von der geplanten Steuer jedoch nicht betroffen.

Im "Sprachlabor" vom 27./28. Oktober auf der Seite "Forum & Leserbriefe" wurde behauptet, mit Buchmalereien verzierte Handschriften seien nicht illuminiert, sondern illustriert. Richtig ist, dass Illumination der gängige Fachbegriff dafür ist.

© SZ vom 30.10.2018 - Rechte am Artikel können Sie hier erwerben.
Zur SZ-Startseite
Jetzt entdecken

Gutscheine: