Die Geschäfte des Sprachbuch-Verlags Langenscheidt laufen schon lange nicht mehr gut. Nach 156 Jahren soll das Familienunternehmen nun einen neuen Herren bekommen.
Von Michael Tibudd und Caspar Bussemehr...
Florian Langenscheidt hat ein Buch über Optimismus geschrieben. Uns erzählte er, warum eine positive Grundeinstellung wichtig ist.
Von Christina M. Berrmehr...
Lustige Wörter wie Körperklaus, Gesichtsbuch oder Zwergenadapter wären zur Auswahl gewesen, doch die Langenscheidt-Jury kürte ein anderes zum "Jugendwort des Jahres": Swag. Warum wohl?
mehr...
Keine Zeit zum Englischlernen? Die Ausrede gilt nicht mehr: Wie man sein Englisch schnell und unkompliziert verbessern kann.
Von Nicola Holzapfelmehr...
Alle Übersetzungsprogramme fürs Smartphone testen? Kann man vergessen. Doch selbst unter den besten Apps gibt es gravierende Unterschiede. Manche arbeiten noch wie im Mittelalter, andere kommen den Fantasien von Science-Fiction-Autoren schon sehr nahe. Ein Überblick.
Von Thorsten Riedlmehr...Digitalblog
"Yolo" ist das Jugendwort 2012 - und steht für "You only live once", eine Aufforderung, das Leben voll auszukosten. Unter den Konkurrenzbegriffen waren eine Beleidigung und die Sprachschöpfung "Komasutra".
mehr...
Arbeiten und nebenher von zu Hause aus studieren: Fernuniversitäten machen es möglich. Sowohl Anbieter als auch Studierende müssen allerdings gewisse Voraussetzungen erfüllen.
mehr...
Nach über 200 Jahren zieht der Brockhaus ins Internet um. Verleger Andreas Langenscheidt über die neue Strategie und welche Nachschlagewerke folgen werden.
Interview: Caspar Bussemehr...
Weder Arschfax noch Speckbarbie: Der Langenscheidt-Verlag hat das "Jugendwort des Jahres 2010" gekürt. Gewonnen hat nicht der Publikumsliebling.
Die Bilder.mehr...
Die Stars kommen und Bayreuth rollt den roten Teppich aus. Mit der Premiere der Oper "Tannhäuser" beginnen die 100. Wagner-Festspiele - nicht nur Angela Merkel wirft sich da mächtig in Schale. Das Schaulaufen der Stars in Bildern.
mehr...
Nirgendwo in der EU ist die Lage auf dem Arbeitsmarkt so miserabel wie in Spanien. Der Mangel an Perspektiven vertreibt viele Spanier aus ihrem Land. Immer mehr landen in Deutschland, wie Mariola und Jordi. Eine Geschichte über ein junges Paar in einem neuen Leben - und über den "Merkel-Effekt".
Von Fabian Uebbingmehr...
Typisch Deutsch: Die Englisch-Grammatik sitzt perfekt, aber die Unterhaltung ist trotzdem eine Katastrophe. Worauf es wirklich ankommt.
Von James McCabemehr...
Statt verständlicher Übersetzungen steigern viele deutschsprachige Speisekarten, Hinweistafeln und Verkehrsschilder im Urlaub die Verwirrung. Eine Auswahl der schönsten "Übelsetzungen" aus dem gleichnamigen Langenscheidt-Büchlein.
mehr...
Die 21. Auflage des Brockhaus, die 2005 zum 200-jährigen Jubiläum mit großem Tamtam erschienen war, wird die letzte sein. Fraglich ist, ob Brockhaus im Netz überleben kann.
Von Caspar Bussemehr...
Amerikaner übersetzen "Bedürfnisanstalt" mit "Eitelkeitsbadezimmer", Japaner mit "Deutschland". Hier sind neue Sprachpannen, die sich gewaschen haben.
mehr...
Weggefährten, Konkurrenten und ein paar Rote-Teppich-Sternchen: Verlagschefin Liz Mohn lädt zur Jubiläumsfeier nach Berlin. Gütersloh wäre origineller gewesen.
mehr...
Beschuss aus den eigenen Reihen: Bei ihrer Herbstklausur machen FDP-Abgeordnete den Parteichef für die schlechten Umfragewerte verantwortlich. In der Frage nach einer Alternative zu Westerwelle fällt immer öfter ein bestimmter Name.
Von Peter Blechschmidtmehr...
"Wir sind nicht verrückt"': Elke Verheugen und Christopher Böhm zeigen Stofftieren die Stadt - und haben nun sogar ein Buch geschrieben.
Von Martin Hammermehr...
Hinweis: Die Angabe der E-Mail-Adresse dient nur zum Versenden sowie dazu,
den Empfänger zu informieren. Die Adressen werden nicht für Werbe- oder andere
Zwecke verwendet.