Literaturkritiker Marcel Reich-Ranicki hat ein feines Gespür für "Blödsinn". Jetzt schlagen seine Sensoren Alarm, weil die CSU fordert, Deutsch als Staatssprache im Grundgesetz zu verankern.
Literaturkritiker Marcel Reich-Ranicki wünscht sich im Streit um englische Begriffe im Deutschen mehr Gelassenheit. "Die deutsche Sprache ist sexy und wird nicht untergehen!", sagte Reich-Ranicki in der ARD-Sendung "Menschen bei Maischberger" am Dienstagabend. Eine Verankerung der deutschen Sprache im Grundgesetz sei "Blödsinn" und "völlig überflüssig", betonte Reich-Ranicki nach Angaben der Redaktion in Berlin.
Anzeige
"Die Sprache der Deutschen ist Deutsch, was denn sonst, chinesisch?", sagte Reich-Ranicki zu Forderungen des CSU-Generalsekretärs Markus Söder, Deutsch zur Staatssprache zu erklären. Allerdings müsse korrektes Deutsch wieder eine zentrale Rolle auf dem Lehrplan der Schulen einnehmen: "Unsere Kinder werden die Sprache nicht besser lernen, wenn die Schulen nicht besser werden."
Am Dienstag hatte die Unions-Fraktion im Bundestag eine Initiative für "sprachlichen Verbraucherschutz" und gegen das "Denglisch" angekündigt.
(dpa)
Wettmanipulation im Fußball
s.u.):
"Man kann nicht genug tun um die deutsche Sprache so rein wie nur moeglich zu halten. Es ist gewiss keine tote Sprache wie das Latein."
...wenn man die Sprache so rein haelt, wie Sie das wohl gerne haetten, dann waer sie aber tot. Man meint fast zwischen den Zeilen herauslesen zu koennen, dass sie es bedauern, dass sie noch nicht hermetisch abgeriegelt und tot ist.
"Aber praktizieren zu sagen anstatt ueben ist nicht anstaendig gegenueber Schriftstellern und alle deutschsprachigen, die sich eines Hochdeutsches ruehmen."
..."praktizieren" ist kein Anglizismus sondern aus dem Lateinischen (practicare), wie ziemlich viele andere Worte, die wir heute im "ach so reinen" Deutschen sprechen auch.
"Unterwanderung derselben um die Identitaet eines Volkes zu zerstoeren"
...das erinnert mich irgendwie an eine Deutsche Persoenlichkeit der Zeitgeschichte mit praegnantem Oberlippenbart. Oh, sorry: Oesterreicher. Deutscher?
"Wenn die Verflechtung zu gross wird koennen wir alle deutschen Werke nicht mehr sinnvoll begreife, Meine kleine Meinung"
...ich hoffe sie bleibt klein und geht bald zu Grunde, ihre kleine Meinung. Da sind uebrigens mindestens 3 Rechtschreibfehler in dem Satz, das finde ich viel uncooler als gut gesetzte Anglizismen.
"Ich lese deshalb auch deutsche Zeitungen weil ich mein Deutsch im spanischsprechenden Ausland erhalten moechte."
...anstatt endlich spanisch zu lernen? Wenn Sie die Sprache so fuer sich erhalten wollen, wie sie die gesprochen haben, als sie noch in Deutschland gelebt haben (1945?), dann sollten sie sich auf das Lesen von Buechern aus dieser Zeit beschraenken.
"Hier schlagen wir uns auch mit "delivery" drive test , wwwooouuu, und aehnlichen Modewoertern herum."
...wieso schlagen Sie sich denn bitteschoen mit Woertern? Das tut man nicht! Jedes Wort ist wertvoll, auch wenn Sie es nicht verstehen, dann drueckt es doch immer eine Idee aus, und Ideen sind doch was schoenes, auch wenn es viele alberne Ideen gibt. Auf jeden Fall finde es schoener, irgendwo ein "wwwooouuu" zu lesen (und nicht zu verstehen) als mir einen sich mit Woertern pruegelnden Opa vorzustellen.
"Deshalb tscuess anstatt chau oder ciao."
...da sehen Sie, was passiert, wenn Sie ihre Sprache absterben lassen: ihre verwest ja schon sichtlich: das "Tschuess" hat schon ein h verloren. Aber das ss kommt noch recht zackig.
Btw (=by the way): nervt es Sie nicht, dass da lauter Spanier vor Ihrer Tuer rumlungern?
Man kann nicht genug tun um die deutsche Sprache so rein wie nur moeglich zu halten. Es ist gewiss keine tote Sprache wie das Latein. Aber praktizieren zu sagen anstatt ueben ist nicht anstaendig gegenueber Schriftstellern und alle deutschsprachigen, die sich eines Hochdeutsches ruehmen. Die Sprache ist eine lebendige Sprache , doch muss man unterscheiden koennen von einer Unterwanderung derselben um die Identitaet eines Volkes zu zerstoeren oder um neue Woerter einzuflechten die eben allgemein international benutzt werden. Wenn die Verflechtung zu gross wird koennen wir alle deutschen Werke nicht mehr sinnvoll begreife, Meine kleine Meinung . Ich lese deshalb auch deutsche Zeitungen weil ich mein Deutsch im spanischsprechenden Ausland erhalten moechte. Hier schlagen wir uns auch mit "delivery" drive test , wwwooouuu, und aehnlichen Modewoertern herum.
Deshalb tscuess anstatt chau oder ciao.
Zitat 1: Bruno Jonas: " Der Söder is a Maustodschmatza"
Zitat 2: J.W. Goethe: "Ein jeder, weil er spricht, glaubt auch über die Sprache sprechen zu können"
Mir geht es tief in das Fleisch der Seele, von Befürchtungen zu hören (lesen), die Maßnahmen von so unglaublicher Erstaunlichkeit befürworten, wie sie die Nachricht, der Mond sei vom Himmel gefallen, noch schnell wahrmachte, wenn es dann noch möglich wäre. Dennoch muß ja wohl etwas an den Befürchtungen sein. Kein seriöser, geistig intakter Mensch (wie etwa Herr Söder) würde ansonsten ein derartiges Modell (Staatssprache Deutsch, für Deutsche, in Deutschland) fordern. Darum, so glaube ich, weil also Menschen wie Herr Söder allen Ernstes etwas verlangen, das mir die Haare zu Berge treibt, ist das Echo, das Herr Söder auslöst, umso wertvoller für uns alle. Das wird wohl auch "Söders" Grund für dessen verbale, intellektuelle Unglaublichkeit gewesen sein. Raffiniert, trickreich und schlau, sind diese Männer schon immer gewesen, und wir, wir täten gut daran, sie nicht zu beschimpfen, sondern uns mit der Sache die sie heraufbeschwören auseinanderzusetzen, um vielleicht doch noch, den schon im Brunnen liegenden Akzenten, die Geltung zu bewahren, in der die Akzente einer wunderschönen Weltsprache nun einmal Zuhause sind.
Was ist Deutsch?
Handy. Klingt englisch, nur leider benutzt es kein Engländer oder Amerikaner.
Abgesehen davon ist es doch eine Natur der deutschen Sprache, Wörter zu kidnappen, äh zu entführen oder einzubürgern.
Wer fragt schon gern nach dem "Klo"? Ich frage lieber nach der Toilette. Das französische Flair macht die Keimbude erst konversationstauglich. Mein Auto ist auch lieber mein Auto und nicht mein "Selbst", selbst wenn bei Deutschen gelegentlich Unklarheiten in dieser Frage bestehen. :-D
Die Frage ist also: Wieso ausgerechnet hat Herr Söder etwas gegen Englisch, der Sprache des William S. oder James J. usw, aber nix gegen Latein oder Franzöisisch? Oder hat er einfach nur etwas gegen Modernes? Wenn er sich zu einer 100%-igen Reingermanisierung - von einer Regermanisierung kann man ja gar nicht sprechen, da die deutsche Sprache nie rein germanisch war - entschied, würden ihm die Medizinstudenten für ein solches Vorhaben sicher dankbar sein. Den Lateinkurs mag keiner so richtig...
Oder ist der Anti-Anglizismus nur eine Parabel für den Wunsch(-traum), die Deutsche Sprache auf ihrem Ist-oder-War-Zustand zufixieren. Mal sehen, wie weit Herr Söder mit einem Duden von 1975 kommt.
Kleiner Tipp, Herr Söder, dann ist es aber auch zu kurz gefasst, nur gegen Anglzismen zu Felde zu ziehen. Türkische Vokabeln sind auch unter Deutschen im Umlauf. Aber Vorsicht, wenn Sie hier loslegen wollen! Wohlmöglich wird ihnen dann ihr Büro von Exkremisten zugedönert.
Und Bayrisch ist den Augen vieler Norddeutscher auch eine üble Sache. Wenn ihre preußischen Kollegen auf den Zug aufspringen, dann ist es auch Essig mit der Maid aufn Wiesn.
Ich wünsche Ihnen jedenfalls viel Glück, wenn sie das nächste mal kurzmitteilungsdiensteln. Das Wort kennt ihr T9 bestimmt noch nicht.
Paging