Stalingrad geht immer. Es gibt nach wie vor viele Stände ausländischer Verlage in den internationalen Hallen der Buchmesse, an denen zwischen Übersetzungen chinesischer Science Fiction und telefonbuchdicken Wälzern über die Antike der einzige aus dem Deutschen übersetzte Titel ein Buch über den Zweiten Weltkrieg ist. Stalingrad oder - noch besser - Hitler geht im Ausland seit Jahrzehnten gut, bestätigen deutsche Verleger etwas genervt, aber das ändere sich glücklicherweise gerade.
Sachbücher:Guter Rat aus der alten Welt
Ausländische Verlage sind an Lizenzen für deutsche Sachbücher interessiert.
Von Nicolas Freund
Lesen Sie mehr zum Thema